Βατικανό -
Ο Πάπας Φραγκίσκος συναντήθηκε σήμερα, Παρασκευή 28 Ιουνίου 2013 με την Αντιπροσωπεία του Οικουμενικού
Πατριαρχείου που βρίσκεται στη Ρώμη για να συμμετάσχει στις εορταστικές εκδηλώσεις των
Αγίων Αποστόλων Πέτρου και Παύλου.
Επικεφαλής
της Αντιπροσωπείας είναι ο Μητροπολίτης
Περγάμου Ιωάννης Ζηζιούλας ,
συν-πρόεδρος της Μικτής Επιτροπής του Θεολογικού Διαλόγου μεταξύ Ορθοδόξων και
Ρωμαιοκαθολικών, ο Επίσκοπος Σινώπης Αθηναγόρας, βοηθός Επίσκοπος της Ι.Μ.
Βελγίου και ο Αρχιμανδρίτης Πρόδρομος
Ξενάκης της Εκκλησίας της Κρήτης.
Κατά
τη συνάντησή του με τους εκπροσώπους των Ορθοδόξων, με επικεφαλής το
Μητροπολίτη Περγάμου Ιωάννη Ζηζιούλα, ο Πάπας Φραγκίσκος μίλησε για σημαντική πρόοδο του διαλόγου μεταξύ
Ρωμαιοκαθολικών και Ορθοδόξων τόνισε ότι η " Επιτροπή έχει ήδη πολλά κοινά
κείμενα και μελετά τώρα το ευαίσθητο θέμα, θεολογικά και εκκλησιολογικά, την
σχέση μεταξύ του πρωτείου και της συνοδικότητας στη ζωή της Εκκλησίας."
"Μια
βασική συμβολή στην αναζήτηση της πλήρους κοινωνίας μεταξύ Καθολικών και
Ορθοδόξων προσφέρεται από την Μικτή Επιτροπή του Θεολογικού Διαλόγου, υπό
την προεδρία του Σεβασμιωτάτου, Μητροπολίτη Ιωάννη, καθώς και από
σεβάσμιο αδελφό μου Καρδινάλιο Kurt Koch".
Ο
Πάπας Φραγκίσκος ευχαρίστησε προσωπικά τον Οικουμενικό Πατριάρχη κ. Βαρθολομαίο
για την αποστολή Αντιπροσωπείας, ενώ έκανε ειδική μνεία για την παρουσία του
κατά την ενθρόνιση του. «Αγαπητοί εν Χριστώ αδελφοί, είμαι ιδιαίτερα
ευτυχής να σας υποδέχομε στην Εκκλησία της Ρώμης, η οποία γιορτάζει τoν
πολιούχο της. Η παρουσία σας είναι
ένα σημάδι που δείχνει το δεσμό που
ενώνει την Εκκλησία της Κωνσταντινουπόλεως και την Εκκλησία της Ρώμης,.Το
όμορφο έθιμο, το οποίο ξεκίνησε το 1969, της ανταλλαγής αντιπροσωπειών μεταξύ
των Εκκλησιών μας για την Θρονική γιορτή τους, είναι για μένα πηγή μεγάλης
χαράς, αδελφικής συνάντησης και ένα
ουσιαστικό μέρος του ταξιδιού προς την ενότητα.»
ΑΚΟΛΟΥΘΕΙ
ΤΟ ΠΛΗΡΕΣ ΚΕΙΜΕΝΟ ΤΗΣ ΟΜΙΛΙΑΣ ΤΟΥ ΠΑΠΑ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ
Pope to Orthodox
delegation from Ecumenical Patriarchate (Full text)
Vatican Radio) Pope Francis met on Friday with a
delegation from the Ecumenical Patriarchate of Constantinople which is in Rome
to attend celebrations for Saturday’s feast of Saints Peter and Paul. Traditionally,
as spiritual leader of Orthodox Christians worldwide, the Ecumenical Patriarch
Bartholomew 1st sends a delegation to Rome each June 29th, while a
Catholic delegation travels to Istanbul each November 30th to mark the
feast of St Andrew, patron of the Orthodox world.
In
his meeting with the Orthodox representatives, led by Metropolitan Ioannis
Zizioulas, Pope Francis spoke of important progress in the official dialogue
between Catholics and Orthodox, which has already produced many joint
documents. The Joint International Commission for Theological Dialogue,
co-chaired by Metropolitan Ioannis, and Cardinal Kurt Koch, is currently
studying the key question of primacy and collegiality in the Church of the
first century, one of the main obstacles on the road to unity and
reconciliation between the East and Western Churches, which divided in 1054.
In his address to the delegation, Pope Francis said
“It is significant that today we are able to reflect together, in truth and love,
on these issues, starting with what we have in common, but without hiding that
which still separates us. This is not merely a theoretical
exercise, but one of getting to know each other's traditions, in order to
understand, and sometimes to learn from them as well. We know very well,” the
Pope said, “that unity is primarily a gift from God for which we must pray
without ceasing, but we all have the task of preparing the conditions, of
cultivating the soil of the heart, so that this extraordinary grace can be
received.”
Please find below a Vatican Radio traslation of the
full text:
Dear Brothers in Christ,
I am particularly pleased to greet you with a warm
welcome to the Church of Rome, which is celebrating its patron saints Peter and
Paul. Your
presence in this circumstance is a sign of the deep bond that unites the Church
of Constantinople and the Church of Rome in faith, hope and love. The beautiful
custom, which began in 1969, of exchanging delegations between our Churches for
their patronal feast days , is for me a source of great joy: fraternal
encounter is an essential part of the journey towards unity. I would like to
express my heartfelt gratitude to Your Holiness Bartholomew I and the Holy
Synod of the Ecumenical Patriarchate, who wanted to once again send a high
level delegation. I remember with fraternal affection the gesture of exquisite
attention shown to me by Your Holiness Bartholomew, when you honored me with
your presence at the celebration of the beginning of my ministry as Bishop of
Rome. I am also very grateful to Your Eminence, for your participation in this
event and I am happy to see you again on this occasion.
The search for unity among Christians is an urgency which, today more than ever, we cannot ignore. In our world, hungry and thirsty for truth, love, hope, peace and unity, it is important for our own witness, to be finally able to announce with one voice the good news of the Gospel and to celebrate the Divine Mysteries of the new life in Christ! We know very well that unity is primarily a gift from God for which we must pray without ceasing, but we all have the task of preparing the conditions, of cultivating the soil of the heart, so that this extraordinary grace can be received.
The search for unity among Christians is an urgency which, today more than ever, we cannot ignore. In our world, hungry and thirsty for truth, love, hope, peace and unity, it is important for our own witness, to be finally able to announce with one voice the good news of the Gospel and to celebrate the Divine Mysteries of the new life in Christ! We know very well that unity is primarily a gift from God for which we must pray without ceasing, but we all have the task of preparing the conditions, of cultivating the soil of the heart, so that this extraordinary grace can be received.
A fundamental contribution to the search for full
communion between Catholics and Orthodox is offered by the Joint International
Commission for Theological Dialogue, co-chaired by Your Eminence, Metropolitan
Ioannis, and by my venerable brother Cardinal Kurt Koch. I
sincerely thank you for your valuable and tireless commitment. This Commission
has already produced many common texts and is now studying the delicate issue
of theological and ecclesiological relationship between primacy and synodality
in the life of the Church. It is significant that today we are able to reflect
together, in truth and love, on these issues, starting with what we have in
common, but without hiding that which still separates us. This is not merely a
theoretical exercise, but one of getting to know each other's traditions in order
to understand, and sometimes also to learn from them. I refer for example to
the reflection of the Catholic Church on the meaning of episcopal collegiality,
and the tradition of synodality, so typical of the Orthodox Churches. I am
confident that the effort of shared reflection, so complex and laborious, will
bear fruit in due time. I am comforted to know that Catholics and Orthodox
share the same conception of dialogue that does not seek a theological
minimalism on which to reach a compromise, but rather is based on the deepening
of the one truth that Christ has given to His Church, which we never cease to
understand better as we are moved by the Holy Spirit. For this, we should not
be afraid of encounter and of true dialogue. It does not take us away from the
truth, but rather, through an exchange of gifts, it leads us, under the
guidance of the Spirit of truth, to the whole truth (cf. Jn 16:13).
Venerable Brothers, I thank you once again for being
here with us for the feast of Saints Peter and Paul. We
confidently invoke their intercession and that of the Holy Apostle Andrew, the
brother of Peter, for our faithful and for the needs of the whole world,
especially the poor, the suffering and those who are unjustly persecuted
because of their faith. Finally, I ask
you to pray for me and to ask others to pray for me, so that the Lord may help
me in my ministry as Bishop of Rome and Successor of Peter.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου